The Nativity Story changes a critical line of the Bible

For me the most problematic section was the way Mike Rich, the screenplay writer, changed the Magnificat (Luke 46-55), which he also relegated to the end of the movie. In Mike Rich's revision of the Bible, he changes Mary's line in Luke 1:49 to say:

"For He who is mighty has done great things, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation."

The two important words that he left out were "...for me..." In the Bible Mary said:

"For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation."..."

It is wrong to leave words out of the middle of a sentence of Scripture. Revelation warns against this. (Rev 22:19) In fact, I would say that leaving those two words out of the sentence changes the whole meaning of the Magnificat. Those two words "...for me..." put the rest of the Magnificat into relation with Mary, they put her at the centre of it.  Mike Rich also leaves out any other mention of Mary in the Magnificat. He leaves out this:

My soul magnifies the Lord,
And my spirit rejoices in God my Savior.
For He has regarded the low estate of His handmaiden,
For behold, henceforth all generations shall call me blessed.

(Lk 1:46-49)

The omission of this text in the Magnificat divorces it of its natural significance in relation to Mary.